Image Modal
    中考網
    全國站

    您現在的位置:中考 > 知識點庫 > 初中語文知識點 > 文言文

    初中知識點庫

    2017中考語文文言文翻譯——《泊秦淮》

    原文: 煙籠寒水月籠沙, 夜泊秦淮近酒家。 商女不知亡國恨, 隔江猶唱后庭花。 譯文: 秦淮河上的秋水蕩漾,暮靄象輕紗般的舒卷飛翔。 秋水披一身迷人的煙霧,兩岸金沙隨夜色沉入溶溶的月光。 我在停泊的小船上靜

    2017-01-17

    2017中考語文文言文翻譯——《赤壁》

    [譯文一] 斷戟沉沒泥沙中,六百年來竟未銷熔; 自己拿來磨洗,認出是赤壁之戰所用。 假使當年東風不給周瑜的火攻計方便; 大喬小喬就要被曹操鎖閉在銅雀臺中。 [譯文二] 一把折斷了的兵器沉沒在泥沙之中還沒有腐爛

    2017-01-17

    2017中考語文文言文翻譯——《雁門太守行》

    譯文一: 敵軍似烏云壓進,危城似乎要被摧垮; 陽光照射在魚鱗一般的鎧甲上,金光閃閃。 號角的聲音在這秋色里響徹天空; 塞上泥土猶如胭脂凝成,夜色中濃艷得如紫色。 寒風卷動著紅旗,部隊悄悄臨近易水; 凝重的

    2017-01-17

    2017中考語文文言文翻譯——《錢塘湖春行》

    原文: 孤山寺北賈亭西,水面初平云腳低。 幾處早鶯爭暖樹,誰家新燕啄春泥。 亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。 最愛湖東行不足,綠楊陰里白沙堤。 譯文: 從孤山寺的北面到賈亭的西面,湖面春水剛與堤平,白云重

    2017-01-17

    2017中考語文文言文翻譯——《觀刈麥》

    觀刈麥 作者:白居易 莊稼人很少空閑日子,五月里家家加倍繁忙。 田家少閑月,五月人倍忙。 昨夜間一場南風吹過,那小麥鋪滿隴溝焦黃。 夜來南風起,小麥覆隴黃。 婦女們擔著竹筩粟飯,孩童們提著瓦罐漿湯。 婦姑荷

    2017-01-17

    2017中考語文文言文翻譯——《酬樂天揚州初逢席上見贈》

    酬樂天揚州初逢席上見贈 作者:劉禹錫 在巴山楚水這些凄涼的地方,度過了二十三年淪落的光陰。 巴山楚水凄涼地,二十三年棄置身。 懷念故友徒然吟誦聞笛小賦,久謫歸來感到已非舊時光景。 懷舊空吟聞笛賦,到鄉翻似

    2017-01-17

    2017中考語文文言文翻譯——《早春呈水部張十八員外》

    譯文 其一 京城大道上空絲雨紛紛,它像酥油般細密而滋潤,遠望草色依稀連成一片,近看時卻顯得稀疏零星。這是一年中最美的季節,遠勝過綠柳滿城的春末。 其二 不要說官事冗雜,年紀老大,已經失去了少年時追趕春天

    2017-01-17

    2017中考語文文言文翻譯——《白雪歌送武判官歸京》

    北風席卷大地,白草被刮得折斷了,塞北的天空八月就飛撒大雪。忽然好像一夜春風吹來,千樹萬樹潔白的梨花斗艷盛開。雪花飄散進入珠簾,沾濕了羅幕,穿上狐裘不感覺到溫暖,織錦做成的被子也覺得單保連將軍和都護都

    2017-01-17

    2017中考語文文言文翻譯——《茅屋為秋風所破歌》

    茅屋為秋風所破歌 作者:杜甫 八月秋深,狂風怒號,(風)卷走了我屋頂上好幾層茅草。茅草亂飛,渡過浣花溪,散落在對岸江邊。飛得高的茅草懸掛在高高的樹梢上,飛得低的飄飄灑灑沉落到低洼的水塘里。 八月秋高風怒號

    2017-01-17

    2017中考語文文言文翻譯——《春望》

    【參考譯文1】 國家已經破碎不堪,只有山河還在。長安城里又是春天了,但是經過叛軍的燒殺搶掠,早已滿目荒涼,到處長著又深又密的草木。雖然春花盛開,但看了不是使人愉快,而是讓人流淚,覺得花好像也在流淚;雖

    2017-01-17

    2017中考語文文言文翻譯——《行路難》

    行路難全文翻譯: 金壺裝著的清醇美酒每斗十千文,玉盤盛著的美味佳肴價值萬文錢。 停杯投筷吃不下去,拔劍四望心中茫茫然。 想渡黃河冰塞住河流,想登太行雪布滿了山嶺。 空閑時在碧綠的溪水中釣魚,忽然又夢見乘

    2017-01-17

    2017中考語文文言文翻譯——《聞王昌齡左遷龍標遙有此寄》

    楊花落盡子規啼,聞道龍標過五溪。 我寄愁心與明月,隨君直到夜郎西! 〖作者〗 李白(701~762)唐代詩人。字太白,號青蓮居士。綿州昌隆(今四川江油)人。其父李客,生平事跡不詳。李白青壯年時家境富裕,輕財好施。

    2017-01-17

    2017中考語文文言文翻譯——《使至塞上》

    使至塞上 作者:王維 一隨輕車簡從,將去宣慰將士護疆守邊,奉使前行啊,車輪轆轆輾過居延。 單車欲問邊,屬國過居延。 恰是路邊的蓬草,隨風飄轉出了漢朝的世界,又如那天際的大雁,翱翔北飛進入胡人的穹天。 征蓬

    2017-01-17

    2017中考語文文言文翻譯——《次北固山下》

    原文: 客路青山下,行舟綠水前。 潮平兩岸闊,風正一帆懸。 海日生殘夜,江春入舊年。 鄉書何處達,歸雁洛陽邊。 譯文: 旅客要走的道路呀,正從青青北固山向遠方伸展。江上碧波蕩漾,我正好乘船向前。 潮水上漲,

    2017-01-17

    2017中考語文文言文翻譯——《送杜少府之任蜀州》

    譯文一: 古代三秦之地,拱護長安城垣宮闕。 風煙滾滾,能望到蜀州岷江的五津。 與你握手作別時,彼此間心心相印; 你我都是遠離故鄉,出外做官之人。 四海之內只要有了知己,不管遠隔在天涯海角,都像在一起。 請

    2017-01-17

    中考 > 知識點庫 > 初中語文知識點 > 文言文
    兒童故事小學試題中學題庫初中庫高中庫知識點中小學圖書字典大全詞典大全成語大全

    京ICP備09042963號-13 京公網安備 11010802027853號

    中考網版權所有Copyright©2005-2019 www.scztsw.net. All Rights Reserved.

    亚洲人成影院在线无码观看 | 天堂在/线中文在线资源官网| 亚洲av无码无在线观看红杏| 亚洲不卡中文字幕无码| 日日摸日日踫夜夜爽无码| 日本无码色情三级播放| 亚洲欧美日韩中文在线制服| 人妻少妇精品无码专区动漫 | 精品无码国产污污污免费网站国产| 无码国内精品久久综合88| 中文字幕丰满乱子伦无码专区| 精品无码人妻夜人多侵犯18| 无码AV动漫精品一区二区免费| 国产中文字幕视频| 亚洲中文字幕在线第六区| 国产乱子伦精品无码专区| 国产在线拍偷自揄拍无码| 亚洲AV无码乱码国产麻豆| AV无码久久久久不卡蜜桃| 中文国产成人精品久久亚洲精品AⅤ无码精品 | 亚洲精品无码鲁网中文电影| 亚洲av麻豆aⅴ无码电影| 久久无码国产| 成人午夜福利免费无码视频| 日韩丰满少妇无码内射| 无码日韩精品一区二区免费暖暖| 久久亚洲精品成人无码网站| 中文字幕在线看日本大片| avtt亚洲一区中文字幕| 最近最新中文字幕| 国产中文字幕乱人伦在线观看| 中文字幕日韩欧美一区二区三区| 亚洲中文字幕在线第六区| 最近2022中文字幕免费视频 | 久久久无码精品亚洲日韩蜜臀浪潮| 久久久噜噜噜久久中文字幕色伊伊| 香蕉伊蕉伊中文视频在线| 亚洲精品无码鲁网中文电影| 中文字幕一区二区三区精彩视频| www日韩中文字幕在线看 | 日韩免费无码视频一区二区三区 |